Mary Don’t You Weep

Mary Don’t You Weep

“Mary Don’t You Weep” is een negro-spiritual die afkomstig is van ver vóór de Amerikaanse Burgeroorlog en is dus wat wetenschappers noemen een “slave-song”, een label dat de oorsprong van het nummer vaststelt als zijnde afkomstig uit de slaventijd, die “gecodeerde boodschappen van hoop en verzet” bevat. Het is één van de belangrijkste Negro-spirituals uit die tijd.
Met bevrijding als één van de thema’s werd het nummer in de periode tussen 1950-1960, tijdens de jaren van de Amerikaanse Civil Rights Movement, opnieuw actueel en zeer populair. Op de melodie van het nummer werd door Charles Neblett (The Freedom Songers) “If You Miss Me From The Back Of The Bus” geschreven, een nummer waarin de overwinningen van de Civil Rights Movement duidelijk worden beschreven. Het werd één van de meest bekende nummers van deze belangrijke beweging uit de Amerikaanse geschiedenis.


If You Miss Me From The Back Of The Bus – Mary Don’t You Weep by The Virginia Female Jubilee Singers

De eerste opname van “Mary Don’t You Weep” werd door The Fisk Jubilee Singers in 1915 gemaakt, de versie die wij vonden is er een uit 1921 en wel die van The Virginia Female Jubilee Singers. De meest bekende opnames werden echter gemaakt door de vocale gospelgroep The Caravans in 1958, met Inez Andrews als zanger en The Swan Silvertones in 1959. “Mary Don’t You Weep’ werd The Swan Silvertones’ grootste hit en zanger Claude Jeter’s “I’ll be a bridge over deep water if you trust in my name” was de inspiratiebron voor Paul Simon om zijn nummer “Bridge Over Troubled Water” schrijven. Een andere regel in het nummer was de inspiratie voor de titel van het boek The Fire Next Time van James Baldwin uit 1963 waarin de relaties tussen de rassen in Amerika centraal staan.


The Caravans – The Swan Silvertones

Cover versies

Veel andere artiesten van The Soul Stirrers tot Burl Ives namen het nummer op in hun repertoire. Pete Seeger gaf door het uitvoeren van het nummer op The Newport Folk Festival van 1964 extra zichtbaarheid aan de folkmusic en speelde het gedurende zijn gehele carrière. Door het aanpassen van de teksten werd het nummer niet alleen maar een negro-spiritual maar een Amerikaans lied, een lied die er toe doet.


Pete Seeger – Stonewall Jackson

In 1960 boekte Stonewall Jackson met zijn country-versie succes, het nummer werd een hit toen het piekte op # 12 in Country-hitlijsten en # 41 in Pop-charts. In de jaren 1960 had Jamaicaanse artiest Justin Hinds er ska-hit met “Jump Out Of The Frying Pan” waarvan de teksten zwaar leunden op de oorspronkelijke spiritual. Aretha Franklin zette een live- versie van het lied op haar album “Amazing Grace” van 1972.


Justin Hinds – Aretha Franklin

Een capella-versie van Take 6, simpelweg genaamd “Maria“, kreeg veel airplay na het verschijnen van hun gelijknamige debuutalbum in 1988. De song wordt kort gezongen bij het begin van de muziekvideo voor Bone Thugs N Harmony’sTha Crossroads” uit 1996. Het was een van de hoogtepunten van de “Bruce Springsteen with The Seeger Sessions Band Tour” die in 2006 plaats vond. Het nummer verscheen ook op Mike Farris’ album “Salvation in Lights” uit 2007. Het staat als “Don’t You Weep, Mary” op The Kingston Trio CD “Two Classic Albums”. En zo is het nummer een eeuw tijd geevolueerd van een emotievol negro-spiritualnummer naar een rustig folknummer.
Er is zelfs een versie van het nummer opgenomen in het Grieks met als titel “Mairi Mi Lypasai Pia” en werd geschreven en opgenomen door de Griekse songwriter Manos Xydous.


Bruce Springsteen – The Kingston Trio


Manos Xydous – Mike Farris

Songtekst

Mary Don’t You Weep (Traditional)

O Mary, don’t you weep, don’t you mourn
O Mary, don’t you weep, don’t you mourn
Pharaoh’s army got drowned
O Mary, don’t you weep

Some of these mornings bright and fair
Take my wings and cleave the air
Pharaoh’s army got drowned
O Mary, don’t you weep

When I get to heaven goin’ to sing and shout
Nobody there for turn me out

Pharaoh’s army got drowned
O Mary don’t you weep

When I get to Heaven goin’ to put on my shoes
Run about glory and tell all the news
Pharaoh’s army got drowned
O Mary don’t you weep