God, I’m Missing You

God, I’m Missing You

Van het album KIN (Vanguard Records) uitgebracht op 5 Juni 2012 deze bijzonder song van Mary Karr & Rodney Crowell.
Karr is een onderscheiding-winnende dichter, schrijver van memoires en een drijvende kracht in de Amerikaanse literaire wereld. Haar werk ontving een lawine van lovende kritieken van bijna alle grote kranten van het land. Haar memoires Lit, Cherry en The Liar’s Club waren allemaal bestsellers. De laatste stond meer dan een jaar op de New York Times Bestsellers-lijst en is medeverantwoordelijk voor de memoiresrage. Poëzie-toelagen werden haar toegekend door onder andere The Whiting Writer’s Award, NEA, Radcliffe Bunting Fellowship en Guggenheim. Ze won prijzen van Best American Poetry, alsmede Pushcart voor zowel poëzie als essays. Karr is “Jesse Truesdell Peck Literatuur” hoogleraar aan de Universiteit van Syracuse en was de wekelijkse poëzie-redacteur voor de Washington Post Book World’s “Poet’s Choice” column, een positie die heilig werd verklaard door Bob Hass, Ed Hirsch, en Rita Dove. Ze woont in Syracuse, New York en New York City. Met de release van KIN voegt Karr nog een andere titel aan haar “stamboom” toe, die van SONGWRITER.
Crowell is al lang bekend als de dichter onder de songwriters, een meesterlijk verteller en inspirator voor vele artiesten. Deze multi-Grammy-Award-winnende singer-songwriter en producer was de eerste artiest die vijf opeenvolgende nummer één hits had van zijn album “Diamonds and Dirt”. Hij is lid van de Songwriters Hall Of Fame en werd bekend voor de veelgeprezen meesterwerken “The Houston Kid”, “Fates Right Hand” en “Sex and Gasoline”. Hij heeft songs geschreven voor onder andere Johnny Cash, Rosanne Cash, Bob Seger, Grateful Dead, Norah Jones, Van Morrison, Etta James, Keith Urban, Tim McGraw, Band of Horses en Nitty Gritty Dirt Band. In 2011 maakte Crowell zijn debuut als schrijver met het boek “Chinaberry Trottoirs”, uitgever Knopf/Random House. De memoires kreeg lovende recensies in The Wall Street Journal, Los Angeles Times, San Francisco Chronicle en The New York Times, waarin zijn verhalen en de wijze waarop hij omgaat met het geschreven woord werden vergeleken met Mark Twain.

Terug naar onze song vd week, “God, I’m Missing You” is eigenlijk een aanklacht tegen de oorlogen, onderdrukking, armoede en ongelijkheid in deze wereld zonder in de tekst naar deze ellende te verwijzen. Deze muzikale aanklacht is, hoe cynisch, omarmd door de streng religieuze gemeenschappen in de Verenigde Staten die het nummer zien als een oproep tot bekering. Inderdaad het is een oproep, een oproep voor vrede en gerechtigheid die nog steeds actueel is, denk bv. aan het geweld in Israel, Gaza en Congo, de honger in Afrika en de dreigende armoede in Spanje en Griekenland.


Rodney Crowell

Cover versies

Lucinda Williams geeft op KIN een hartbrekende en grootse uitvoering van het nummer, een uitvoering die het origineel in zijn geladenheid overtreft. Andere versies van “God, I’m Missing You” zijn ons niet bekend.


Lucinda Williams

Songtekst

God, I’m Missing You ( Mary Karr & Rodney Crowell )

I heard a siren
And you came to mind
You were the pretty part of us
I’m what’s left behind
The equation’s remainder
The last standing sign
God, I’m missing you

You’re mouth’s still so soft
Your countenance fair
Time stretches to shape you
Right out of thin air
But it can’t hold the image
If I blink you’re not there
God, I’m missing you

Are you gone forever?
Are you gone for good?
Or have I gone crazy
Wishing you would?
Come ‘round the next corner
Step off of that train
Your old black umbrella
Fades half in the rain
God, I’m missing you

You’re every curled rose bud
Entranced in my eye
Each turned a cold collar
And your gaze slides by
The sanded down moon
In a tar paper sky
God, I’m missing you

The night’s down to nothing
The stars have withdrawn
The horizon splits open
That silvery dawn
The ghost of your breathing
Won’t leave me alone
God, I’m missing you

Are you gone forever?
Are you gone for good?
Or have I gone crazy
Just wishing you would?
Come ‘round the next corner
Step off of that train
Your old black umbrella
Fades half in the rain
God, I’m missing you
God, I’m missing you
God, I’m missing you